4/26/2012

Noite do Fado com Kappa, no dia 21 de Abril 2012

No fim dos jantares do Kappô Kappa, cantava sempre uns quadrinhos do fado a cappella, finalmente desta vez, organizámos "Noite do Fado com Kappa", convidando os músicos, Armindo Fernandes (guitarra portuguesa), Jorge Serra (viola), fadistas Jorge César, Palmira Soares, eu Tomoko, e a nossa amiga Isabel Araújo também fez nos ouvir a sua linda voz.

O jantar foi sempre vegetariano japonês, misturando alguns sabores portugueses, e tivemos um privilegio de saborear uma deliciosa sobremesa confeccionada pela D. Nelinha do Mercatu.

Agradecemos imenso para todos os convidados, pela vossa simpatia e carinho que proporcionaram um ambiente super agradável e divertido.
Ficamos contentes por ter ouvido pela gente que gostou muito da noite e da qualidade dos pratos.

Mas de facto, na minha parte, tenho que admitir que houve algumas pequenas falhas na cozinha, alias nem tinha condição física para cantar naquela noite, porque neste período ter caído muitos trabalhos ao mesmo tempo em cima da complicação de saúde,
Não poderei dizer, desta vez foi o meu melhor. 
Prometemos continuar e fazer melhor o nosso Kappô Kappa, dedicando mais disponibilidade física e atenção com carinho, para merecer à vossa estima.

Muito obrigada mais uma vez, para todos os frequentadores, amigos, e pessoal que nos apoia.
Até ao próximo jantar Kappô Kappa, que será em Junho!

割烹かっぱのディナーの後には、いつもアカペラでファドのさわりだけ披露させていただくことが多かったのですが、今回はついに、ポルトガルギター、アルミンド・フェルナンデス、ギター、ジュルジュ・セラ、ファディスタ、ジョルジュ・セザール、パルミーラ・ソアーレス、といったミュージシャンをお招きし、ファドとかっぱの夕べを開催しました。そして、我々の友、イザベル・アラウジョも、その美しい声を披露してくれました。

お料理は、恒例のベジタリアン和食に、ポルトガル料理の味わいを織り交ぜつつ、デザートには、Mercatuのドナ・ネリーニャの手による素晴らしいスイーツのご相伴にあやかることができました。

また、とても心地よく楽しい一夜を演出してくれた、参加者の皆さまの親愛と温情に、心より感謝いたします。皆さまから、楽しかった、美味しかったとの声をお聞きすることができ、とても嬉しく思います。

しかし、私自身、正直に言えば、今回、お料理においてもいくつかの小さなミスや不備があった上に、あの夜は、体調面でも歌を歌えるコンディションにありませんでした。このところ、健康上の問題に加えて同時にたくさんの仕事が重なってしまい、私にとってのベストとは、言えませんでした。

これからは、皆さまのご愛顧に応えるべく、十分な労力と時間、丁寧な心配りを尽くし、割烹かっぱをさらにより良い形で続けてゆくことをお約束したいと思います。

私たちを支えてくださるお客さま、友人、そしてスタッフに、心からお礼申し上げます。
そしてまた次回、6月の割烹かっぱでお会いしましょう。



お献立
Ementa

えんどう豆とクリームチーズの揚げワンタン
Wang-Tang Frito com Recheio de Ervilhas e Queijo

新たまねぎと山羊チーズのタルト
Tarte de Cebola Nova com Queijo de Cabra


そら豆の豆乳ポタージュ
Creme de Favas com Leite de Soja

獅子唐とチェリートマトの南蛮漬
Escabeche de Pimento Padrão e Tomate Cereja

大根とクレソンの和風サラダ
Salada de Rábano e Agrião como Molho Japonês

芽キャベツのかき揚げ
Pataniscas de Couve Bruxelas

野菜春巻
Crepe Chinês Vegetariano
 
新じゃがいもの揚げ煮
Estufado de Batatinhas Novas

おから入り豆腐ハンバーグ蓮根添え
Hambúrguer de Tofu e Okara com Lotus

玄米焼きおにぎり葱味噌風味
Yaki - Onigiri de Arroz Integral com Molho de Miso e Cebolinho

グリーンアスパラときのこのアソルダ
Açorda de Espargos Verdes e Cogumelos


胡麻プリン蜂蜜がけ
Pudim de Sésamo com Mel

二色だんご
Bolinhos de Arroz com Dois Molhos

ドナ・ネリーニャのクレープ、卵黄カスタード添え
Crepe com Doce de Ovos da D. Nelinha